Amazon’s creative ai anime is a dark sign of things to come

Since the production ai equipment threatens to intervene further and in the entertainment industry, animation pictures – and Japanese animation in particular – has become something of a war, as both sides have the right weight (and back) to use the technology. But over the weekend, a surprising new frontier opened up in that battle: The arrival of anime-generated ai dubs.
Just in time for the holiday break in the United States, Prime Video released the first stages of a new beta program that uses AI to generate anime. Banana fish (which, somewhat collectively, I’ve never found an English-language documentary about before this) and 2017’s Madhouse No game no life the cinema No game no life zero. It wasn’t officially announced by Amazon, it took worried anime fans who cried up a storm on social media to bring about the release.
And for good reason, because the dub sound is audible (perhaps to the surprise of one outside the AI Exceration Sphere) it’s really bad:
The AI English Dub of Banana Fish is pretty bad at times.#Bantonafish pic.twitter.com/ctie47w4yh
– Otaku Spirited (@Takuspirited) November 29, 2025
Ai Dub by Ai for AI of no game no scary life !! Random Japanese voicings that come in and out of hilarious!@Sentaifilmworksplease give them your official english dub!#Nogamenolife #ノゲノラ pic.twitter.com/apfzzh51zzhs
– Otaku Spirited (@Takuspirited) November 29, 2025
IO9 has reached out to Prime Video for comment on the release of its AI Dub Beta and will update when we hear back from the developer.
Even before getting to the translated text itself, these depths are below any kind of acceptable level. Intonation, pacing, emotion (or rather, a different lack thereof): There is always an anime diehard disease that is too far because of the original quality, despite the improvement in the quality of the construction made over time as the anime began. And yet these dubs are somehow worse than the absolute inferiority of those ideas which have been made manifest.
Beta lealering or otherwise, it is almost shocking that Amazon will consider this acceptable to go live, regardless of how many or more they are. Banana fishor, in some wild cases, you’ve already found documents that use a real personality – just like that No game no life zerowhich was called Sendai Filmworks. In those cases, AI Dub doesn’t fill a void but effectively erases the past by trying to shoondorn a false vision of the future.
With any hope, Amazon will see the PR Nightmare created by this “beta” and pull back to try more and pull the studio all the time as they try to increase the content of AI towards the public. But in the midst of the desire of Crunchyroll’s Summents to explore more with AI-translated texts like this, it is clear that some of the anime experts are being persecuted where they are heard where they feel when the animes look when you try to push this in the competition.
Looking for more IO9 news? Check out when you can expect the latest Marvel, Star Wars, and Star Trek releases, what’s next for the DC Universe in film and TV, and everything you need to know about the future of Doctor Who.

